カテゴリー
lang8でよく使う ネット上で使える 会話でよく使う

あなたの好みを教えてください|英語|Please let me know your preference

あなたの好みを教えてください|英語|Please let me know your preference

英語を勉強している時もよく使えるフレーズだと思います。

私も言い方を迷うことがありますが
Please let me know your preference

A”honyararahonyararahonyarara”

B”nanntarakanntarananntarakanntara”

等とすれば少なくとも意味は通じますし、
教えてもらえることもあります。
便利なフレーズです。

カテゴリー
lang8でよく使う ネット上で使える 会話でよく使う 初めて会った時によく使う

よろしくお願いします(初めて会ったとき)|英語|Hi nice to meet you! I’m bombaye

よろしくお願いします(初めて会ったとき)|英語|Hi nice to meet you! I’m bombaye

「よろしくお願いします」日本語では様々なシーンで使う便利なフレーズ。
改めて考えてみると色々な意味で使われているこの言葉。
英語だとそれぞれの場面で使われる言葉が違うということも
日本人から見ると新鮮な感覚ですよね。

今回のHi nice to meet you! I’m bombayeは初めて会ったときに使うフレーズ。
直訳すると「やあ、素敵なあなたに会えたね、私はボンバイエです」ですが
この中に「よろしくね」「仲良くしてね」という意味が込められています。

う~ん改めて「よろしくお願いします」って日本語っぽいです。

英語の映画ではよく「freeze!」って警官が銃を構えながら叫ぶけど
あれと少し似てるかも。一つの言葉でいろんな意味があるっていう。
日本語で「凍れ!」って言っても「???」となるもんね(笑
異文化おもしろいですね~

カテゴリー
lang8でよく使う ネット上で使える フレーズ集 会話でよく使う 初めて会った時によく使う

教えてくれてありがとう|英語|Thank you for teaching me

教えてくれてありがとう|英語|Thank you for teaching me

語学を勉強しているとネイティブの方に物を教えてもらう機会が多々あると思います。
そんな時はこのフレーズ。
Thank you for teaching me English.とすれば
英語をおしえてくれてありがとう、となります。
色々アレンジして気持ちよくコミュニケーションしましょう。

カテゴリー
lang8でよく使う ネット上で使える 会話でよく使う

わけがわからなくなってきたよ|英語|I’m a bit confused

わけがわからなくなってきたよ|英語|I’m a bit confused

相手の話を一生懸命聞いているのに
だんだんついていけなくなってきたというときに使えるフレーズです。

相手が原因で混乱してしまったというニュアンスは
You’ve lost me.

それに対してI’m a bit confusedは自分に原因があるという
ニュアンスですのであたりさわりのない印象になります。

カテゴリー
lang8でよく使う ネット上で使える フレーズ集 会話でよく使う 初めて会った時によく使う

お互い頑張ろう(みんながんばろう)|英語|Good luck to all of us

お互い頑張ろう(みんながんばろう)|英語|Good luck to all of us

2人以上の場合に使えるフレーズとのことなので
「みんながんばろうね」みたいな雰囲気なのかもしれません。
また2人の時にお互い頑張ろうという意味でも通じるとのこと。

「頑張れ」と「good luck」は直訳すると意味が違いますが
feelingは同じだと感じますが皆さんはいかがでしょうか。

もし違っていたらコメントください^^;

カテゴリー
lang8でよく使う ネット上で使える 会話でよく使う

情報ありがとうございます|英語|Thank you for the information

情報ありがとうございます|英語|Thank you for the information

何か教えてもらったときに使えますね!
異文化コミュニケーションでは互いに教えあう機会も多いはず。
よく使うフレーズだと思います。

カテゴリー
lang8でよく使う ネット上で使える 会話でよく使う

そうは思わないな|英語|I don’t think so

そうは思わないな|英語|I don’t think so

自分の考えは違うということを相手にやんわり伝えるフレーズ

カテゴリー
lang8でよく使う ネット上で使える 会話でよく使う

もう寝ようかな|英語|I think I’ll go to bed now.

もう寝ようかな|英語|I think I’ll go to bed now.

あるTV番組で出てきたフレーズで訳は「もう寝ようと思う」となっていましたが
より自然な日本語にすると「もう寝ようかな」と解釈してみました。

このあたりの言い回しの違いが面白いですね。
英語は自分の意思をはっきり伝える言葉に対し、
日本語はつぶやきのような言葉で相手がそれを解釈するという感じ。

文化の違いを感じますね~。
どちらにもいいところ、悪いところがあると思いますが
お互いの文化をお互いに理解しようと努力することが大事なんだと思います。

カテゴリー
lang8でよく使う 会話でよく使う 初めて会った時によく使う

すみません、新宿行のバスはどこで乗れますか?|英語|Excuse me. Where can I catch the bus to Shinjuku?

すみません、新宿行のバスはどこで乗れますか?|英語|Excuse me. Where can I catch the bus to Shinjuku?

これは聞かれたり、自分が聞いたりする機会が多いフレーズですね。

カテゴリー
lang8でよく使う ネット上で使える フレーズ集 会話でよく使う 初めて会った時によく使う

私の趣味はギターを弾くことです。|英語|My hobby is to play guitar.

私の趣味はギターを弾くことです。|英語|My hobby is to play guitar.

趣味がわかると人となりがわかる気もします。
共通の趣味があれば話も盛り上がり、そこから英会話も上達するきっかけにもなりますね。

【文法メモ】
to playは不定詞となります。to + 動詞の原型で不定詞となり、この使い方は名詞と同じ働きをする補語としての使い方になります。